No wonder domestic consumption cannot grow in a manner commensurate with GDP.(难怪国内消费增长无法与GDP匹配起来。)
Typically, a process's privileges are commensurate with those of its owner.(一般来说,进程的权限与其所有者的权限是相称的。)
The report finds that, in the past decade, poverty reduction was not always or everywhere commensurate with income growth.(报告发现,在过去十年,减贫速度并非始终或者在各地都与收入增长同步。)
Futures offer traders some of the best profit opportunities, but the dangers are commensurate with rewards.(对有些交易者来说,期货提供了最好的赚钱机会,但是风险总是伴随着回报。)
Salary will be commensurate with experience.(薪金将会与资历相称。)
This shows that in the social world, thank-you gifts don't need to be commensurate with the task performed.(这表明在社会世界里,作为感谢的礼物的价格和任务完成量不需要等价。)
The results show that the depleted thickness is commensurate to the gyration radii of polymer molecule.(结果表明:衰竭层厚度与聚合物分子的回旋半径级别相当;)
So much money has been thrown at them for so long without a commensurate improvement in what they do that a squeeze is overdue.(如此多的金钱长期投入了公众服务领域却没有看到相应的增长,他们现在所在做的只是一种迟到的挤压.)
What this study shows is we are not seeing commensurate improvements among people with spine problems.(研究却显示,我们看不到脊柱病症患者症状得到了相应的改善。)
The FSB will also help to ensure that the rules governing big Banks are commensurate with the cost of their failure.(金融稳定委员会也会有助于保证管理大银行的规章与他们失败的成本相应。)